La carta

    • Tapas

    • Bolitas de rape

    • Bacalao en tempura

    • Albóndigas

    • Huevos fritos, patatas, jamón y foie

    • Revuelto de gamba y habitas

    • Revuelto de morcilla de arroz con miel

    • Sepia con cebolla caramelizada

    • Sepia a la plancha con salsa verde

    • Croquetas de la casa

    • Verduras a la plancha

    • Tempura de verduras

    • Nuestras gambas al ajillo

    • Pulpo a la gallega

    • Chopitos fritos

    • "Calamarets" a la plancha

    • Almejas a la marinera

    • Jamón Ibérico

    • Fritura de pescado de la Bahía

    • Entrantes

    • Ensalada Mediterránea

      Mediterranean salad - Salade méditerranéenne - Mittelmeer-Salat

    • Ensalada "Pepe y Estrella"

      Pepe y Estrella salad - Salade Pepe et Estrella - Pepe y Estrella salat

    • Ensalada de salmón

      Smoked salmon salad - Salade de saumon - Lachssalat

    • Gazpacho andaluz

      Andalusian "gazpacho" - "Gazpacho" andalou - Andalusisches "gazpacho"

    • Crema de puerros

      Cream of leek soup - Velouté de poireaux - Porreecreme

    • Sopa de la casa

      Homemade soup - Soupe de la maison- Hausgematge suppe

    • Sopa de pescado

      Fish soup - Soupe de poisson - Fischsuppe

    • Melón con jamón

      Melon with ham - Melon et jambon cru - Melone mit Schinken

    • Pescados

    • Lubina a la sal

      Sea bass baked in salt - Loup de mer au sel - Wolfsbarsch im Salzmantel

    • Lenguado a la meunière

      Sole a la meunière - Sole meunière - Seezunge Muellerin Art

    • Cruet de pescado

      Casserole of mixed fish - Poissons variés avec sauce - Gemische Fischplatte mit Xábiasauce

    • Bacalao a la naranja

      Cod with orange sauce - Cabillaud á l´orange - Stockfisch mit Orangensauce

    • Parrillada de pescado

      Variety of grilled fish - Poissons grillés variés - Fischteller vom Grill

    • Zarzuela de pescado y marisco

      Mixed fish and shellfish in rose sauce - Poissons variés et fruits de mer avec
      sauce rousse - Gemische Fisch und Meeresfruechteplatte mit rosa sauce

    • Carnes

    • Solomillo de ternera con salsa de arandanos y foie

      Beef tenderloin with foie and berries sauce - Filet de bouef à la sauce aux canneberges et foie - Rinderfilet mit Heidelbeersauce und Leberpastete

    • Entrecôte

      Grilled entrecote - Entrecôte grillé - Gegrillte Entrecote

    • Entrecôte a la reducción de Pedro Ximénez con setas y pasas

      Entrecote Pedro Ximénez reduction with mushrooms and prunes - Entrecôte de Pedro Ximénez concentré, aux champignons et aux raisins secs - Entrecote Pedro Ximenéz mit Pilzen und Rosinen

    • Chuletas de cordero

      Grilled lamb chops - Côtelettes d´agneau grillés - Gegrillte Lammkoteletts

    • Arroces

    • Paella valenciana

      Valencian paella meat and vegetables - Paella valencienne avec viande et légumes - Paella mit Fleisch und Gemuese

    • Paella alicantina

      Alicante paella meat and fish - Paella à la mode d´Alicante viandes et poissons - Paella mit Fleisch, Fisch und Meeresfruechten

    • Paella de verduras

      Vegetable paella - Paella avec légumes - Paella mit Gemuese

    • Paella de mariscos

      Shellfish paella - Paella aux fruits de mer - Paella mit Meesresfruechten

    • Arroz del "senyoret"

      Peeled shellfish in rice - Paella aux fruits de mer - Reis mit ausgeloesten Meeresfruechten

    • Arroz a banda

      Seafood flavoured rice - Riz "a banda" - Reis mit Fischgeschmack

    • Arroz negro

      Black rice - Riz noir - Schwarzer Reis (mit Tinte vom Tintenfisch)

    • Arroz meloso de gambas y rape

      Rice with prawns and angler fish stew - Riz crémeux aux crevettes et lotte de mer - Cremiger Reis mit Garnelen und Seeteufel

    • Arroz meloso de bogavante

      Rice with lobster stew - Riz crémeux au homard - Cremiger Reis mit Hummer

    • Arroz meloso de pollo, conejo y verduras

      Rice with chicken, rabbit and vegetables stew - Riz crémeux avec poulet, lapin et légumes - Cremiger Reis mit Huhn, Kanichen und Gemuese

    • Arroz meloso de carabineros, pulpo y ajos tiernos

      Rice with scampi, octopus and garlic stew - Riz crémeux "carabineros", poulpe à l´ail - Cremiger Reis mit Riesengarnelen, Tintenfisch und jungem Knoblauch

    • Arroz al horno (por encargo)

      Oven baked rice - Riz au four - Reis aus dem Ofen (auf Vorbestellung)

    • Fideuá

      Noodle shellfish paella - Paella de nouilles aux fruits de mer - Paella von Hoernchennudeln mit Meeresfruechten

    • Postres

    • Flan de higos al Pedro Ximénez

      Fig pudding with Pedro Ximénez - Flan de figues avec Pedro Ximénez - Feigenpudding mit Pedro Ximénez

    • Crema catalana

      Cream brulée - Crème catalane - Katalonische Creme

    • Dama blanca

      Vanilla ice cream with chocolate sauce and whipped cream - Glace vanille, sauce au chocolat et chantilly - Vanilleeis mit Schokoladensauce und Sahne

    • Tiramisú

    • Tartas de la casa

      Choice of home made cakes - Gâteau maison - Torten des Hauses

X